得獎好書
2007年優良出版品獎-- 龍瑛宗全集中文卷
龍瑛宗(1911-1999)為台灣重要作家,1930 年代步入文壇,創作歷程橫跨日治時期以及戰後國民政府時期。除了操持日文之外,戰後突破語言障礙後亦寫就不少中文作品,文類包含小說、新詩、隨筆及評論等多種。
《龍瑛宗全集》中文卷乃是國立臺灣文學館前身國立文化資產保存研究中心籌備處於1997 到200 年間委託陳萬益教授主持之「《龍瑛宗全集》蒐輯整理翻譯計畫」成果;該計畫除詳加蒐集國內外相關資料,加以翻譯及編輯,同時亦得助於龍瑛宗及其賢嗣劉知甫先生於1997 年首先響應政府保存文學史料的政策,將大批珍貴的文學文物捐贈文資中心籌備處,而後再移交給國立臺灣文學館典藏,故而得以省卻不少增補、查找資料的時間與心力。《龍瑛宗全集》包括「中文卷」、「日本語版」兩部分,分兩階段出版。中文卷共計8冊,包括龍瑛宗所有日文原著的中譯,及其中文原著,包含《小說集》4 卷、《評論集》、《詩、劇本、隨筆集》、《隨筆集(2)》,以及《文獻集》。日本語版收錄龍瑛宗所有日文原著作品,包括已刊和未刊稿,總計6 卷,分別為《小說集(前3 卷)》、《評論集》、《詩、劇本、隨筆集》、《文獻集》。本全集除完整收錄龍瑛宗的文學作品,亦藉由珍貴的書信、日記等文獻的呈現,期使讀者對跨越世代的台灣文壇有進一步的了解與認識。
本文轉載自國立臺灣文學館--圖書與出版--出版品--龍瑛宗全集‧中文卷
│立即訂購│國家書店→《龍瑛宗全集中文卷(平裝版一套八冊不分售)》 五南書店→《龍瑛宗全集中文卷》
a