社會/科學
【書介】貴州東部村寨物語:Hmub人的日常、情感及語言
作者簡美玲深入中國黔東南清水江流域的苗族村寨關注Hmub人的人類學研究。
作者深入中國黔東南清水江流域的苗族村寨,展開長達一年多的田野蹲點,在一座名為Fangf Bil的苗寨與高地Hmub人朝夕相處,從村落日常與儀式生活的實踐中,關注Hmub人社群及個人主體在當代重組、變遷及再現的歷程,為區域、族群及方法論方面非常重要的人類學研究。
本書透過民族誌來描述與闡述親屬與性別,婚姻與情感的特性、對話性,來探索人類社群在一區域歷史脈絡裡的社會性,以及個人與集體之間的對話張力;從苗族親屬與情感,身體經驗與日常的村落民族誌書寫,討論看來微不足道的現象, 所展現的社群與個人相互協商或積極對話,及其對於族群、社會或個人的瞭解,所凸顯的獨特意義與重要性。作者從身體感官經驗與文化心理的闡述,對人類學的田野方法提出反思與對話;並在其所長期進行田野研究的黔東南台江地區, 結合生命史研究與語言人類學研究,討論苗族民間口傳文學(古歌),面對書寫體系的介入,在記音與翻譯的過程中,家譜的編撰過程中,呈現行動者的主體性與知識的建構性。
序
致謝詞
田野相對位置
苗文(黔東方言)聲韻調表
親屬稱謂代碼
導言
【第一部:民族詩學裡的人觀與情感】
第一章 婚姻外的談情與調情
第二章 浪漫愛情與婚姻之間的張力:高地Hmub 人情歌展演的文化個體性
第三章 「你倆是我倆一輩子的丈夫」:情歌語言的兩性意象與結伴理想
【第二部:身體感與情感】
第四章 田野裡的「聽」
第五章 煩悶、日常與村寨Hmub 人的遊方
【第三部:書寫的主體性與社會理想】
第六章 古歌的記音與翻譯:歌師Sangt Jingb 的手稿、知識與空間
第七章 貴州東部漢字家譜裡的文化政治:無名之聲與作者權威
附錄 (英文原版)
Extramarital Court and Flirt of Guizhou Hmub
Tensions between Romantic Love and Marriage: Performing ‘Hmub Cultural Individuality’ in an Upland Hmub Love-Song
Cultivating the Ethnographer’s Ear
Anonymous Voices and Authorship Politics in Printed Genealogies in Eastern Guizhou
註釋
參考書目
索引
│立即訂購│
國家書店→《貴州東部村寨物語:Hmub人的日常、情感及語言》(另開視窗)
五南書店→《貴州東部村寨物語:Hmub人的日常、情感及語言》(另開視窗)
相關書籍
a