書籍介紹
這本書呈現作者對西夏語譯《真實名經》文本之解讀與研究的現階段成果。本書除了附錄「索引」之外,正文分兩章:第一章〈導論〉,第二章〈釋文〉。第一章〈導論〉,主要包括:(一)介紹現有的文本收藏及西夏譯文的大致內容,(二)根據語言的風格嘗試推論西夏譯本的翻譯底本,(三)舉例說明本書釋文對解讀西夏語文獻應有貢獻,及(四)參考文獻。第二章為足本〈釋文〉,主要是西夏語譯文本的解讀研究。文本的每一行先以四行呈現:第一行為西夏語譯《真實名經》實錄,第二行為西夏字逐字擬音,第三行為逐字漢譯、斷句,第四行為《大正藏》1190號釋智漢譯本與之相當的文字。然後是釋文內容的註釋與分析,包括不同譯本、文本的比較;但主要是西夏語譯文詳細的語詞考釋及構詞與語法分析。附錄「索引」,主要提供檢索西夏字,西夏字按索孚洛諾夫 (Sofronov 1968) 字典的排序,有見必錄。漢語的檢索只提供部分佛學名相、及一再重複出現的對譯詞彙。這個「索引」不僅可以提供西夏語譯《真實名經》用字用詞的檢索、查核,也提供了必要的西夏語語法資訊;是以資料庫的型態呈現的西夏語參考語法手冊。
分類
其他詳細資訊
- 出版品網址(線上版或試閱版):連結
- 適用對象:成人(學術性)
- 關鍵詞:西夏語文,文殊菩薩,聖妙吉祥真實名經
- 附件:無附件
- 頁/張/片數:482
授權資訊