書籍介紹
大乘佛典譯介進入中國後,其中的觀念開始滲透並被借用到中國本土的經典,最明顯的就是古靈寶經。本文即在佛道的脈絡下探討大乘觀念在靈寶經中的借用與轉化,從古靈寶經的內容當中探討靈寶經典當中的大乘經典觀,並試討論靈寶經如何建立靈寶的大乘經典,並在中世紀佛道交涉的脈絡當中探討靈寶大乘觀的形成。試著去了解在四世紀到五世紀的中土佛教與道教如何去詮釋與理解「大乘」,這種考察不但可以幫助我們理解中世紀的中國如何理解印度中亞的宗教概念,更可以幫助我們了解這些概念如何被中國人所吸收與轉化,進而滲透到佛教以外的宗教,從而建立一種新的經典觀。此研究議題也開展了當代佛道交涉研究的新面向,使我們可以從這個案例來重新思考佛教的「漢化」與佛道「融合」的議題。
目次
導論 1
第一章 首過懺悔33
第二章 太陰練形71
第三章 破暗燭幽117
第四章 真文開顯151
第五章 元梵恢漠 193
第六章 大聖玄宗 239
分類
其他詳細資訊
- 英文題名:The Grand Brahma Covered All: Buddhist Concepts in Medieval Daoist Scriptures
- 適用對象:成人(學術性)
- 關鍵詞:道教,佛教,靈寶,大梵,佛道交涉
- 附件:無附件
- 頁/張/片數:314
授權資訊
- 著作財產權管理機關或擁有者:施嘉明
- 取得授權資訊:姓名:施嘉明
電話:2371-3712