書籍介紹
This work is not the result of an extensive lexicographic project. If it were, more attention would have been given to certain types of data such as floral and faunal identifications. For better or worse, with whatever lacunae, it represents instead data collected over many years of hearing and speaking the Nanwang Puyuma dialect with emphasis on the sorts of intimate details of everyday (and night) speech not ordinarily accessible to outsiders. Li & Tsuchida (2006:2) aptly note in their dictionary of another Formosan language that: ‘Kavalan is still an actively spoken language. As a result, it seems there is no end to what we can add to the Dictionary. We can always find a few new lexical items, forms, and examples on each field trip.’ This observation is particularly apposite for Nanwang Puyuma, where speakers admit they enjoy playing with words. As they say, sagar-ta parbua Da ngai ‘we love creating new words’, and misasa na Taw, sasaya tu-ngai ‘each person has his own words’.
分類
- 書籍分類 :教育學習;社會/科學
- 出版品分類:圖書
- 主題分類:
教育文化
- 施政分類:
其他政務
其他詳細資訊
- 英文題名:Nanwang Puyuma-English Dictionary
- 出版品網址(線上版或試閱版):連結
- 適用對象:成人(學術性)
- 關鍵詞:卑南語,台灣南島語
- 附件:無附件
- 頁/張/片數:562
授權資訊
- 著作財產權管理機關或擁有者:中央研究院
- 取得授權資訊:聯絡處室:語言學研究所
姓名:翁亞婷
電話:02-26525021
地址:台北市研究院路二段128號