書籍介紹
台灣原住民相當重視命名方式、規則、階級象徵的命名文化,各族的命名文化方式雖然有差異,但他們認為尊重生命就是從尊重名字開始。標題「原民.原名-我的名字我做主」,以爺爺述說原住民在日據時期日本建立戶籍制度,將原住民的族名音譯改為日本名,到國民政府來臺,規定原住民要使用漢人姓名,到最後終於找到自己的原名,並告訴自己的孫子,如果失去傳統的族名,會不知自己的根在哪裡,就像找不到回家的路。希望藉由爸媽導讀時,讓小朋友也能以自己的名字感到驕傲,也能體會每一個族名背後都有祖先的脈絡以及族裡的文化。
編/著/譯者簡介
蔡惠祝,宋雅莉,馬彗珠
分類
其他詳細資訊
- 適用對象:青少年,成人(業務參考)
- 關鍵詞:原住民繪本
- 附件:無附件
- 頁/張/片數:24
授權資訊
- 著作財產權管理機關或擁有者:臺中市潭子區戶政事務所
- 取得授權資訊:聯絡處室:臺中市潭子區戶政事務所
姓名:馬慧珠
電話:04-25366068
地址:臺中市潭子區豐興路一段512號