你想找的好書在這裡!
累計出版品總數量:113,044
:::
2022文明的印記:國家圖書館古籍文獻展覽

2022文明的印記:國家圖書館古籍文獻展覽

  • ISBN/ISSN:9789576787249
  • 出版單位:國家圖書館
  • 開數:22×17公分
  • 版次:初版
  • 價格:定價$150
書籍介紹

國家圖書館於2022年邀請波蘭國家圖書館合作辦理「文明的印記: 國家圖書館古籍文獻展覽 」,展覽展期為2022年12月9日至12月29日,挑選本館館藏複製書,以深入淺出的解說文字介紹甲骨刻辭、金文拓片、石刻拓片等珍藏,並介紹從捺印、寫本、印刷術演進、古籍的刊刻、古代的影印、國家圖書館館藏之最等主題。此次展覽藉展示國圖珍藏古籍以尋溯紙發明以前之漢簡木牘,亦可探頤紙發明以後的唐代經卷、宋刊元槧以及數量豐碩的明清印本;此外,從鐘鼎刻石摹拓下來的歷代拓片,由版刻精印或加填繪色的各地年畫,也都在在引領使用者瞭解國故,並啟迪新知。

目次

Introduction
The history of writing
Highlights from the NCL and NLP’s collections
The Encounter of the East and the West
Formosa and the imprint of civilization

編/著/譯者簡介

主編張嘉彬:特藏文獻組組主任
執行編輯陳思予:特藏文獻組助理編輯

序言/導讀

Preface by the Director-General of the National Central Library (ROC, Taiwan) Books, being an important carrier to record the history of human civilization and an essential medium to promote knowledge and culture, are the imprint of civilization, witnessing historical inheritances, increasing countries’ cultural strengths, and reflecting the development of civilization. The long history of book publishing has enabled the preservation of ancient Chinese culture and made great contributions to human civilization. In the face of the advance and diversity of the media recording human knowledge and culture, libraries play a pivotal position. The National Central Library (NCL) has the indispensable mission to collect documents, preserve culture, and promote academic research. The ancient books and documents collected by the NCL are mainly rare books of the Song, Yuan, Ming, and Qing dynasties, alongside the manuscripts and hand-written scrolls of the Southern and Northern Dynasties, Sui, and Tang Dynasties, as well as historical rubbings of bronzes and stone engravings. In particular, the Ming Dynasty collections are remarkable in terms of quantity and quality. This exhibition, along with the promotion of the two libraries, means to lead visitors a tour to embrace the ancient history as well as wisdom of the ancestors. In addition to dedicating itself to enriching its collections, the NCL, in recent years, has also poured its energy into developing partnerships with other national libraries around the world and expanding opportunities for international exchange, which has enabled it to offer even more services to the public. This December, we will collaborate with the National Library of Poland (NLP) to hold the exhibition: The Imprint of Civilization: Ancient Books from the National Central Library, Taiwan. Our hope is to allow Polish people to appreciate the beauty of ancient Chinese books and understand their development through the exhibition and catalog. Meanwhile, the exhibition also serves to promote reading and enhance cultural exchanges between the two countries. Bordered by Baltic Sea and mountains, Poland, a transportation hub of the continent, lies at the heart of Europe. Being such a meeting point for West and East, Poland demonstrates the diverse essence of the culture. The state suffered horrendous losses in the past but luckily the Polish civilization has been always shining brightly. Its culture was persecuted by the occupying powers during the war times, in which a lot of Poland's cultural and historical heritages were destroyed. Not only the government but also institutions had dedicated themselves to preserving and saving books, writings and works from bombs and dynamites. Just as the NCL’s Chinese Ancient Books Rescue campaign, the NLP also was devoted to preserve the valuable treasures by collecting and securing some collections from other destroyed libraries as well as transporting them out the country during the wartime. However, numbers of manuscripts, books, and early prints were still burned. The librarians collected some of the ashes of these destructed books after the resumption in 1945 and placed them inside a glass urn. Ashes are light, but the urn symbolizes a significant loss of Poland and human civilization. This year marks the 275th anniversary of the founding of NLP, whose long history dates back to the 18th century with The Załuski Library, one of the first in the world. Similar to the role of the NCL, the NLP is tasked with protecting the national heritage in the form of handwritten, printed, electronic and audiovisual documents. The NLP also actively promotes digital operations. Polona, a Polish digital library set up by it, provides the public with a wealth of digital resources, which are crucial to the inheritance of language, culture and history. This year, the co-hosting exhibition will lead readers in Poland to enter a historical journey of cultural development. In this exhibition, several topics are presented including the history of writing; the evolution of printing techniques, the highlights of the NCL and NLP’s collections, the encounter of the east and the west and Formosa and the imprint of civilization. I hope you would gain a better understanding of how printing has evolved in the long history of tradition, and even affects the development of books worldwide. Also, you would have a glimpse of the magic and mystery of human knowledge through experiencing the intercultural communication of Chinese and Western cultures since the eighteenth century. The interaction between countries has ceased for several years, and now the end of the COVID-19 pandemic is in sight. I would like to express my sincere thanks and gratitude again to the NLP for holding this exhibition together. I also genuinely wish that the pandemic could be well controlled and things could go back to normal shortly. Hope you are staying safe and healthy through these unusual times. Most importantly, do enjoy the exhibition and enjoy reading! Słowo wstępne od Dyrektora Generalnego Narodowej Biblioteki Tajwanu (Republika Chińska, Tajwan) Jako istotny nośnik historii ludzkiej cywilizacji, a zarazem podstawowy sposób promowania wiedzy i kultury, książki stanowią znak cywilizacji, dając świadectwo dziedzictwa historycznego, umacniając tradycje kulturowe poszczególnych krajów i odzwierciedlając rozwój cywilizacji. Dzięki wielowiekowej historii działalności wydawniczej starożytną kulturę chińską udało się zachować, co zapewniło jej ogromny wkład w cywilizację człowieka. W obliczu rozmaitych sposobów rejestrowania wiedzy i kultury człowieka oraz ich niezwykłej różnorodności, zasadniczą rolę odgrywają biblioteki. Niezastąpiona misja Narodowej Biblioteki Tajwanu polega na gromadzeniu dokumentów, działalności na rzecz ochrony kultury oraz promowaniu badań naukowych. Starożytny księgozbiór biblioteki obejmuje przede wszystkim rzadkie księgi z czasów dynastii Song, Yuan, Ming i Qing oraz rękopisy i zwoje ręcznie spisanych dokumentów sporządzonych za czasów panowania południowych i północnych dynastii Sui i Tang, a także zabytkowe zdobienia z brązu i ryciny skalne. Na szczególną uwagę zasługują zbiory z czasów dynastii Ming zarówno ze względu na ilość, jak i jakość zachowanych pism i ksiąg. Celem niniejszej wystawy, połączonej z promocją obu organizujących ją bibliotek, jest zabranie odwiedzających w swoistą podróż po starożytnej historii i filozofii dawnych dziejów. Oprócz wysiłków na rzecz nieustannego powiększania posiadanego księgozbioru, w ostatnich latach Narodowa Biblioteka Tajwanu zdecydowanie zaangażowała się w nawiązywanie partnerstw z bibliotekami narodowymi z całego świata oraz wykorzystywanie okazji do wymiany międzynarodowej, zyskując wyjątkową możliwość jeszcze większego rozszerzenia swojej dotychczasowej oferty. W grudniu tego roku podejmiemy współpracę z polską Biblioteką Narodową, wspólnie organizując wystawę pod tytułem „Znaki cywilizacji. Dawne księgi ze zbiorów Narodowej Biblioteki Tajwanu”. Mamy nadzieję, że zarówno wystawa, jak i towarzyszący jej katalog zapewnią Polakom okazję do zachwytu nad pięknem starożytnych chińskich ksiąg oraz poznania ich dziejów. Wystawa posłuży również do promocji czytelnictwa i wzmocnienia wymiany kulturalnej między krajami. Granicząca z jednej strony z Morzem Bałtyckim, a z drugiej z pasmem gór Polska leży w samym sercu Europy i pełni rolę węzła komunikacyjnego umożliwiającego transport towarów na całym kontynencie. Jako wyjątkowe miejsce spotkania kultury Zachodu i Wschodu, Polska odzwierciedla istotę kultury w całej swej różnorodności. W przeszłości kraj ten doświadczył ogromnych szkód i strat, jednak jego cywilizacja nigdy nie utraciła swojej świetności i blasku. Polska kultura była prześladowana przez okupantów w czasach wojen, które doprowadziły do zniszczenia znacznej części dziedzictwa historycznego i kulturowego kraju. Nie tylko organy administracji państwowej, ale również rozmaite instytucje podjęły ogromny wysiłek na rzecz ochrony i zachowania książek, pism i dzieł przed gradem bomb i ładunków wybuchowych spadających na polskie ziemie. Podobnie jak Narodowa Biblioteka Tajwanu w ramach kampanii na rzecz zabezpieczenia starożytnego chińskiego księgozbioru, również polska Biblioteka Narodowa włożyła wiele wysiłku w ochronę cennego dziedzictwa, gromadząc i zabezpieczając zbiory innych zniszczonych bibliotek i wywożąc je z kraju w okresie wojny. Niestety jednak wiele rękopisów, ksiąg i starodruków i tak bezpowrotnie zginęło w płomieniach. Po wznowieniu działalności państwa w 1945 r. bibliotekarze zdołali zgromadzić część popiołów pozostałych ze spalonego księgozbioru, które następnie postanowiono umieścić w szklanej urnie. Choć popiół sam w sobie jest lekki i ulotny, urna ma symbolizować niepowetowane straty poniesione zarówno przez Polskę, jak i całą ludzką cywilizację. W tym roku obchodzimy 275. rocznicę powstania Biblioteki Narodowej, której długa historia sięga XVIII wieku, kiedy to funkcjonowała jako Biblioteka Załuskich – jedna z pierwszych bibliotek świata. Podobnie jak Narodowa Biblioteka Tajwanu, polska Biblioteka Narodowa ma za zadanie chronić dziedzictwo narodowe w postaci rękopisów, druków, dokumentów elektronicznych i audiowizualnych. Biblioteka Narodowa aktywnie promuje również działalność cyfrową. Powstała w jej ramach cyfrowa biblioteka Polona udostępnia wszystkim zainteresowanym szeroki wachlarz cyfrowych zasobów o istotnym znaczeniu dla językowego, kulturowego i historycznego dziedzictwa kraju. W tym roku wystawa współorganizowana przez obie instytucje zabierze polskich czytelników w historyczną podróż szlakiem rozwoju kultury. Wystawa porusza wiele zagadnień, między innymi prezentuje historię piśmiennictwa, rozwój technik drukarskich, najważniejsze pozycje księgozbioru Narodowej Biblioteki Tajwanu i polskiej Biblioteki Narodowej, opowiada o spotkaniu kultury Wschodu i Zachodu oraz przedstawia zbiory zgromadzone na wyspie Formosa stanowiące znaki ludzkiej cywilizacji. Mam nadzieję, że wystawa ta umożliwi lepsze poznanie ewolucji druku w kontekście wieloletniej historii i tradycji oraz pozytywnie wpłynie na rozwój całego światowego księgozbioru. Wystawa pozwoli również zaznać nieco magii, uchylając rąbka tajemnicy otulającej ludzką wiedzę i umożliwiając doświadczenie trwającej od osiemnastego wieku wymiany kulturalnej pomiędzy Chinami a krajami Zachodu. Przez ostatnich kilka lat kontakty międzynarodowe musiały zostać wstrzymane, jednak widać już koniec pandemii COVID-19. Pragnę raz jeszcze wyrazić głęboką wdzięczność Bibliotece Narodowej za organizację tej wyjątkowej wystawy. Serdecznie życzę nam wszystkim, aby świat zdołał odpowiednio opanować trwającą pandemię i wkrótce powrócić do normalności. Mam nadzieję, że są Państwo bezpieczni i cieszą się dobrym zdrowiem w tych nietypowych czasach. A przede wszystkim życzę miłego zwiedzania i czytania!

分類 其他詳細資訊
  • 英文題名:Znaki cywilizacji (The Imprint of Civilization)
  • 適用對象:成人(業務參考),成人(學術性),成人(休閒娛樂)
  • 關鍵詞:古籍,圖錄,印刷術
  • 附件:無附件
  • 頁/張/片數:300
授權資訊
  • 著作財產權管理機關或擁有者:國家圖書館
  • 取得授權資訊:聯絡處室:國家圖書館圖書館特藏文獻組 姓名:林俐伶 電話:02-23619132#404 地址:臺北市中山南路20號