你想找的好書在這裡!
累計出版品總數量:113,000
:::
南投原來那麼好

南投原來那麼好

  • 統一編號GPN:4509902553
  • 出版日期:2010/04
  • 作/編/譯者:辜雯華
  • 語言:中文


書籍介紹

【第一幕】歡樂迎賓舞 原住民常以歌舞來紓解辛勞,尤其在各種聚會節慶及遇有賓客之時,喜歡以嘹喨的歌聲、奔放的舞步,舞出對賓客的歡迎之意。 【第二幕】布農族傳統祭儀 布農族人長期寄居於高山峻嶺,以打獵及務農維生,男子上山打獵,婦女們在部落務農等待獵人滿載而歸,而布農族傳統祭儀即為獵人們外出打列治凱旋回社的過程中所吟唱的祭歌。 Maci lumah傳訊歌即以這種傳訊歌來傳達給山下的族人,希望他的家人前去迎接他們,由於集體行動,先後的呼喊形成的卡儂式的複因現象。時至今日,仍常在布農聚落間被廣泛使用。獵人出草歸來到山腰處,獵人會燃燒生草產生白煙,並對空鳴槍告知社中婦女前往迎接時,會圍著獵物或敵手及唱出這首 Manbai cici ﹝獵獲歸來﹞。特別介紹Malastapang﹝誇功宴﹞ 這是獵人們報告戰功的時刻。獵人們蹲下,以征帥為中心圍成一個半圈,中間則放置獵獲之人首級擊初釀好的小米酒,圈外則圍著所有未參與行動的男女族人。內容大多是以頗為誇張的口氣到出出草的地點、過程及戰利品,慶祝獵人凱旋歸來, Pasibutbut﹝祈禱小米豐收歌﹞為適用於傳統布農族曆的撒種祭到拔祭期間所已演唱的祭儀歌曲,一到了撥種祭之前,祭司決定了祭日,此時祭司會會慎選族中男子8-12名,帶領這些成年男子在屋外圍圓圈,雙手相互交叉於背後,圈內放置種粟一串。此時由一為低音領唱者先行以「o」或「u」發出長音,其他歌者再分成二部或三部以三度、四部五度 之距離反覆進行:依近似微分音式的半音階徐徐上升,一直唱到他們認為最完美的「合諧」、「圓滿」境界才一起停下,這個時候就是天神﹝Dehanin﹞最滿意的音響。 同時也象徵今年撥種的小米能豐收,並堆滿穀倉。由於這首祭儀歌曲的演唱形式特殊性及其與與整個計一結合的複雜性,這首Pasibutbut早已蜚聲國際,中外皆知。 ﹝1﹞Maci lumah ﹝傳訊歌﹞ ﹝2﹞Manvai cici ﹝獵獲歸來﹞ ﹝3﹞Pislahi ﹝獵前祭槍之歌﹞ ﹝4﹞Manhitu ﹝獵首祭﹞ Masipai﹝出草歌﹞ ﹝5﹞Malastapang ﹝誇功宴﹞ ﹝6﹞Mis-av Kahuzas ﹝飲酒歌﹞ ﹝7﹞Pisdaidaz ﹝敘述寂寞之歌﹞ ﹝8﹞Pasibutbut ﹝祈禱小米豐收歌/八部合音﹞ 【第三幕】心手相連大會舞 原住民朋友藉由舞蹈活動聯繫情感,共同分享歡樂氣份,請與會來賓共同參與台灣原住民舞蹈。 ※以上舞碼約40分鐘

分類 其他詳細資訊
  • 出版形式:錄影光碟
  • 適用對象:成人(學術性)
  • 關鍵詞:2010,浙江,景寧,畬族,三月三,兩岸文化交流
授權資訊
  • 著作財產權管理機關或擁有者:南投縣政府原民局
  • 取得授權資訊:聯絡人:簡旭志聯絡電話:(049)220-8509聯絡地址:南投市中興路660號