書籍介紹
芥川龍之介是日本知名小說家,博通漢學、日本文學、英國文學,但一生為多種疾病、憂慮所苦,最後仰藥自盡,年僅三十五。在他短暫的一生中,寫了超過150篇小說,以極短篇為主。取材新穎,情節新奇甚至詭異。作品關注社會醜惡現象,他以冷峻的文字和簡潔有力的語言來陳述,讓讀者深深感覺到其醜惡性,這使得他的小說即具有高度的藝術性又成為當時社會的縮影,《羅生門》、《蜘蛛絲》、《地獄變》、《鼻子》、《妖婆》等皆是經典之作,時常被選入課文、小說選集,或改編為戲劇。
林水福,《源氏物語》的譯者。翻譯約六十本,著作約十本。曾獲五四獎文學活動獎、南投縣玉山文學貢獻獎。
目次
芥川龍之介小說精選
目次
縣長序/許淑華
代理局長序/李玉蘭
芥川龍之介,其實就在我們身邊/林水福
譯者簡介
幻燈
玄鶴山房
地獄變
好色
死後
妖婆
芋粥
孤獨地獄
往生繪卷
枯野抄
秋山圖
海市蜃樓
夢
蜘蛛絲
鼻子
齒車
點鬼簿
魔術
編/著/譯者簡介
林水福,1953年生於雲林縣二崙鄉打牛湳村。詔安客。曾就讀埔里高中,南投縣是第二故鄉。畢業於板橋高中、輔仁大學東方語文學系。後赴日本深造,30歲獲日本國立東北大學碩士學位,回輔大擔任講師,33歲升副教授,37歲升教授,40歲獲日本國立東北大學文學博士學位。
曾任臺北駐日經濟文化代表處臺北文化中心首任主任、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長、輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、台灣日語教育學會理事長、台灣文學協會理事長、前台灣石川啄木學會會長、前台灣芥川龍之介學會會長。
著有《日本文學導遊》、《源氏物語的女性》、《日本不能直譯》(三冊)等;翻譯遠藤周作、谷崎潤一郎、佐藤春夫、川端康成、大江健三郎、種田山頭火等多位作家之經典作品,為引介日本文學的前行推手。與是永駿教授、三木直大教授主編多本台灣現代詩日譯本詩集;評論、散文、翻譯散見各大報刊、雜誌。獲五四獎文學活動獎、南投縣玉山文學貢獻獎。
分類
其他詳細資訊
- 適用對象:成人(休閒娛樂)
- 關鍵詞:芥川龍之介,日本文學,小說,林水福
- 附件:無附件
- 頁/張/片數:259
授權資訊
- 著作財產權管理機關或擁有者:南投縣政府文化局
- 取得授權資訊:聯絡處室:圖書科
姓名:陳杏如
電話:049-2221619-403
地址:南投市建國路135號